Μία σοβαρότατη καταγγελία φέρνουν στο φως της δημοσιότητας σε εκτενές δημοσίευμά τους οι New York Times, σύμφωνα με την οποία -επιβεβαιώνει και η αρμόδια Ευρωπαία Επίτροπος Εσωτερικών Υποθέσεων Ίλβα Γιόχανσον-, τον Σεπτέμβριο διερμηνέας της Frontex, μαζί με εκατοντάδες πρόσφυγες δέχθηκε βάναυση επίθεση από τις ελληνικές αρχές οι οποίες στη συνέχεια τον επαναπροώθησαν παράνομα στην Τουρκία, καθώς τον νόμισαν για πρόσφυγα.
Ο διερμηνέας που κατάγεται από το Αφγανιστάν και ζει για χρόνια ως νόμιμος κάτοικος Ιταλίας εργάζεται στη Frontex ως μέλος μιας ομάδας εμπειρογνωμόνων που χρηματοδοτείται από την ΕΕ, η οποία αναπτύχθηκε για να βοηθήσει τους συνοριοφύλακες να επικοινωνούν με τους αιτούντες άσυλο. Σύμφωνα τον διερμηνέα, ο οποίος έχει υποβάλει την καταγγελία στο Μηχανισμό Αναφοράς Παραπόνων της Frontex, συνοδευόμενη από οπτικοακουστικό υλικό, βίντεο και ηχογραφήσεις, από το περιστατικό, εργαζόταν στην παραμεθόρια περιοχή του Έβρου και ήταν καθ’ οδόν προς τη Θεσσαλονίκη, όταν η αστυνομία τράβηξε αυτόν και αρκετούς μετανάστες από ένα λεωφορείο.
Όπως καταγγέλλει, τους μετέφεραν σε απομακρυσμένη αποθήκη, όπου κρατήθηκαν μαζί τουλάχιστον 100 πρόσφυγες, ανάμεσά τους γυναίκες και παιδιά. Τους χτύπησαν άγρια, τους ανάγκασαν να γδυθούν, τους πήραν κινητά, χρήματα και έγγραφα. Ο υπάλληλος της Frontex προσπάθησε να ενημερώσει την αστυνομία για την ιδιότητά του, αλλά αυτό προκάλεσε γέλια στους αστυνομικούς οι οποίοι τον χτύπησαν περισσότερο, όπως αναφέρεται στο δημοσίευμα. Αργότερα τους έβαλαν σε βάρκες και τους μετέφεραν στην Τουρκία μέσω του Έβρου.
Ο διερμηνέας δήλωσε ότι κατάφερε να φτάσει στην Κωνσταντινούπολη, όπου έλαβε προξενική προστασία από τις ιταλικές αρχές και τελικά επαναπατρίστηκε στην Ιταλία στις 18 Σεπτεμβρίου. Σύμφωνα με τους New York Times, η αρμόδια επίτροπος Ίλβα Γιόχανσον, τηλεφώνησε η ίδια την Παρασκευή στον υπάλληλο της Frontex και είναι «εξαιρετικά ανήσυχη από τη μαρτυρία του», καθώς η καταγγελία του αυτή αφορά την επαναπροώθηση τουλάχιστον άλλων 100 προσφύγων. «Ήμουν εξαιρετικά ανήσυχη μετά τη απευθείας και σε βάθος συνομιλία μου με το πρόσωπο αυτό στις 25 Νοεμβρίου. Επιπρόσθετα στην προσωπική του ιστορία, η καταγγελία του ότι δεν πρόκειται για μεμονωμένο περιστατικό κάνει το θέμα σοβαρό», σημειώνει η ίδια.
Η μαρτυρία και τα τεκμήρια του διερμηνέα, που ταιριάζουν με πολλές άλλες μαρτυρίες και τεκμήρια που έχουν δημοσιοποιηθεί τα τελευταία χρόνια για τις βίαιες και παράνομες πρακτικές των ελληνικών αρχών στα σύνορα -επαναπροωθήσεις και χρήση βίας-, φαίνεται να αντανακλούν την ωμή μεταναστευτική πολιτική της κυβέρνησης Μητσοτάκη. Σύμφωνα με τους New York Times, η Ευρωπαία Επίτροπος επικοινώνησε τη Δευτέρα με τον υπουργό Προστασίας του Πολίτη Τάκη Θεοδωρικάκο, ο οποίος της υποσχέθηκε ότι θα διερευνήσει την υπόθεση.